في اللغة الانجليزية بعض العبارات التي تطلق و يراد بها معنىً آخر غير المعنى الحرفي لها مما قد يسبب بعض الاشكاليه في فهم بعض المحادثات .. و قد احببت ان اذكر بعضها فيما يلي : 
 
Break the ice 
المعنى الحرفي : اكسر الثلج 
المعنى المجازي : مهد الأمور او مهد الطريق لأمر ما 
 
He looks blue 
المعنى الحرفي : هو يبدو ازرقاً 
المعنى المجازي : هو يبدو حزيناً 
 
She is in the clouds 
المعنى الحرفي : هي في الغيوم 
المعنى المجازي : هي شاردة الذهن 
 
I will go banana 
المعنى الحرفي : سأصبح موزة 
المعنى المجازي : سأجن او سأفقد عقلي 
 
It rains cats and dogs 
المعنى الحرفي : انها تمطر قططاً و كلابا 
المعنى المجازي : انها تمطر بغزاره 
 
This is nuts 
المعنى الحرفي : هذه مكسرات 
المعنى المجازي : هذا جنون او هذا هراء 
 
It's a piece of cake 
المعنى الحرفي : انها قطعة من الكيك 
المعنى المجازي : إنه لأمر سهل جدا 
 
He leads a dog's life 
المعنى الحرفي : هو يحيا حياة الكلاب 
المعنى المجازي : هو يحيا حياة مليئة بالقلق 
 
He is a black sheep 
المعنى الحرفي : هو خروف اسود 
المعنى المجازي : هو شخص سيء الأخلاق 
 
This is a hot air 
المعنى الحرفي : هذا هواءٌ حار 
المعنى المجازي : هذا كلام لا فائدة م  
 
 
 
 
   
																				 |